Για όνομα erga omnes έκανε λόγο ο Έλληνας πρωθυπουργός.
Αν και ακόμα το πολυσέλιδο κείμενο δεν έχει δοθεί στη δημοσιότητα, σύμφωνα με ασφαλείς πληροφορίες από κυβερνητικές πηγές, η συμφωνία έχει ως εξής:
Το όνομα «Δημοκρατία της Βόρειας Μακεδονίας», θα αναγνωρίζεται στη χώρα μας ως «Severna Makedonja».
Στην συμφωνία προβλέπεται η αποδοχή του erga omnes από πλευράς των Σκοπίων αλλά και την υποχρέωση της γείτονος να προχωρήσει άμεσα σε συνταγματική αναθεώρηση.
Η συμφωνία προβλέπει πως η Ελλάδα θα προχωρήσει σε κύρωση μόνο αφού ολοκληρωθεί η συνταγματική αναθεώρηση στη γειτονική χώρα. Η μεν πρόσκληση στο ΝΑΤΟ και το άνοιγμα κεφαλαίων της ΕΕ θα πραγματοποιηθούν με την κύρωση από το κοινοβούλιο της πΓΔΜ της σύμβασης, η ένταξή της και στους δυο οργανισμούς θα γίνει όμως μετά τη συνταγματική αναθεώρηση, καθώς στην πρόσκληση θα προβλέπεται ρητά πως είναι άκυρη εάν δεν πληρωθεί ο όρος της αναθεώρησης.
Στη συμφωνία η γειτονική χώρα αποδέχεται ρητά το διαχωρισμό μεταξύ των Ελλήνων Μακεδόνων, του αρχαίου ελληνικού πολιτισμού τους, τη γλώσσα τους και την περιοχή στην οποία διαβιούν από τη μία, και του λαού της εν λόγω χώρας με τη δική του ιστορία, γλωσσικά και πολιτιστικά χαρακτηριστικά από την άλλη.
Το όνομα θα εγγραφεί στο σύνταγμα της πΓΔΜ με την απαραίτητη αναθεώρηση. Παράλληλα, οι πάνω από 140 χώρες που αναγνωρίζουν σήμερα την εν λόγω χώρα με τον όρο Μακεδονία, θα την αναγνωρίζουν εφεξής ως Βόρεια Μακεδονία.
Εξασφαλίσθηκε η απαλοιφή όλων των αλυτρωτικών αναφορών από το σύνταγμα της γείτονος. Για παράδειγμα, α) αντικαθιστούν το άρθρο για τη στήριξη της ομογένειάς τους, με πιστή αντιγραφή του αντίστοιχου κεφαλαίου στο Ελληνικό Σύνταγμα. Στο πλαίσιο αυτό αφαιρούνται οι αναφορές σε προστασία ‘’μακεδονικών μειονοτήτων’’ σε γειτονικές χώρες β) αντικαθίσταται το άρθρο για την προστασία των συνόρων απαλείφοντας οποιεσδήποτε προβληματικές αναφορές, γ) αφαιρούνται οποιεσδήποτε ακόμα και έμμεσες ιστορικές αναφορές σε αλυτρωτικές βλέψεις στο προοίμιο του Συντάγματος.
Η συμφωνία προβλέπει πως η ιθαγένεια/υπηκοότητα στην Βόρεια Μακεδονία θα είναι Macedonian/citizen of the Republic of North Macedonia. Ο ανωτέρω ενιαίος όρος αντικαθιστά το σκέτο «Macedonian» που αναγράφεται σήμερα στα ταξιδιωτικά έγγραφα, άρα αποτελεί σαφή βελτίωση.
Η Ελλάδα θα αναγνωρίζει την ιθαγένεια/υπηκοότητα ως «πολίτες της Severna Makedonja».
Σημειώνεται ότι είναι διαφορετικός ο όρος «ιθαγένεια/υπηκοότητα» (nationality) από τον όρο εθνότητα (ethnicity). Συνεπώς, η συμφωνία δεν αναγνωρίζει εθνότητα/έθνος, αλλά το δικαίωμα αυτοπροσδιορισμού των πολιτών της γείτονος.
Mε το άρθρο 7 της συμφωνίας κατοχυρώνεται ότι οι Έλληνες πολίτεςς έχουν τη δυνατότητα να συνεχίσουν να προσδιορίζουν τους γείτονές μας με όποιο όρο χρησιμοποιούν.
Οι γείτονές μας ήδη έχουν αλλάξει το όνομα του αεροδρομίου τους, του αυτοκινητοδρόμου τους και του σταδίου τους. Θα υπάρξει είτε ανταλλαγή αγαλμάτων με τον Δήμο της Θεσσαλονίκης ή σε περίπτωση που η ανταλλαγή δεν γίνει, η συμφωνία προβλέπει πως η γειτονική χώρα θα τοποθετήσει πλακέτες σε αγάλματα και μνημεία ώστε να καθίσταται σαφές ότι αποτελούν σύμβολα του ελληνικού πολιτισμού (π.χ ο Ιππέας στην πλατεία των Σκοπίων θα έχει επιγραφή πως αναφέρεται στην ελληνιστική περίοδο και θα σημειώνεται ότι συμβολίζει τη φιλία Ελλάδας – πΓΔΜ).
Η γλώσσα ορίζεται «Macedonian language», στη συμφωνία εμπεριέχεται η πρόσθετη σαφής διατύπωση ότι ανήκει στην οικογένεια των Νότιων Σλαβικών γλωσσών, καθώς και η ρητή καταγραφή ότι η γλώσσα αυτή διαχωρίζεται από τον αρχαίο ελληνικό πολιτισμό και την ελληνική-μακεδονική γλωσσική κληρονομιά.
Όλοι οι επιθετικοί προσδιορισμοί κρατικών και ευρύτερα δημοσίων, οργάνων καθώς και ομογενειακών/πολιτιστικών οργανώσεων που χρηματοδοτούνται από το κράτος θα καθορίζονται με τον όρο «της Βόρειας Μακεδονίας» με ταυτόχρονη κατάργηση του προσδιορισμού «της Μακεδονίας».
Καθιερώνεται Ομάδα εργασίας ειδικών η οποία από το 2019 και μέσα σε 3 χρόνια θα πρέπει να διευθετήσει θέματα εμπορικών σημάτων.
Το Άρθρο 7 της συμφωνίας
1.Τα Μέρη αναγνωρίζουν ότι η εκατέρωθεν αντίληψή τους ως προς τους όρους «Μακεδονία» και «Μακεδονικός/Μακεδόνας» αναφέρεται σε διαφορετικό ιστορικό πλαίσιο και πολιτιστική κληρονομιά.
2.Αναφορικά με το Πρώτο Μέρος, με αυτούς τους όρους νοούνται όχι μόνο η περιοχή και ο πληθυσμός της βόρειας περιοχής του Πρώτου Μέρους, αλλά και τα χαρακτηριστικά τους, καθώς και ο Ελληνικός πολιτισμός, η ιστορία, η κουλτούρα και η κληρονομιά αυτής της περιοχής από την αρχαιότητα έως σήμερα.
3.Αναφορικά με το Δεύτερο Μέρος, με αυτούς τους όρους νοούνται η επικράτεια, η γλώσσα, ο πληθυσμός και τα χαρακτηριστικά τους, με τη δική τους ιστορία, πολιτισμό και κληρονομιά, διακριτώς διαφορετικά από αυτά που αναφέρονται στο Άρθρο 7(2).
4.Το Δεύτερο Μέρος σημειώνει ότι η επίσημη γλώσσα του, η Μακεδονική γλώσσα, ανήκει στην ομάδα των Νότιων Σλαβικών γλωσσών. Τα Μέρη σημειώνουν ότι η επίσημη γλώσσα και τα άλλα χαρακτηριστικά του Δεύτερου Μέρους δεν έχουν σχέση με τον αρχαίο Ελληνικό πολιτισμό, την ιστορία, την κουλτούρα και την κληρονομιά της βόρειας περιοχής του Πρώτου Μέρους.
5.Τίποτα στην παρούσα Συμφωνία δεν αποσκοπεί στο να υποτιμήσει καθ’ οιονδήποτε τρόπο, ή να τροποποιήσει ή να επηρεάσει τη χρήση από τους πολίτες εκάστου Μέρους.
Ενημέρωση Τσίπρα σε Παυλόπουλο
Τον Πρόεδρο της Δημοκρατίας Προκόπη Παυλόπουλο ενημέρωσε ο πρωθυπουργός Αλέξης Τσίπρας καθώς ολοκληρώθηκε η δεύτερη τηλεφωνική επικοινωνία με τον ομόλογό του Z. Zaev.
«Μεταφέρω καλά νέα.
Πριν από λίγο καταλήξαμε σε συμφωνία με τον πρωθυπουργό της ΠΓΔΜ.
Για ένα θέμα που μας απασχολεί πάρα πολλά χρόνια.
Έχουμε, λοιπόν, μία καλή συμφωνία, η οποία θα καλύπτει όλες τις προϋποθέσεις που είχε θέσει η ελληνική πλευρά.
Προϋποθέσεις που αποτελούν τους βασικούς άξονες.
Έχουμε μία σύνθετη ονομασία, με γεωγραφικό προσδιορισμό erga omnes, πράγμα που σημαίνει, γεγονός που σημαίνει ότι οι γείτονές μας θα προχωρήσουν σε συνταγματική αναθεώρηση.
Η συμφωνία προβλέπει αλλαγές στο Σύνταγμα της γειτονικής χώρας πέραν από το όνομα αλλά και σε άλλα σημεία που έχουν αλυτρωτικό χαρακτήρα», υπογράμμισε ο πρωθυπουργός παρουσία των ΜΜΕ.
Τόνισε ότι ακολούθως θα ενημερώσει τηλεφωνικά τους αρχηγούς των κομμάτων, ενώ μετά από επικοινωνία με τον πρόεδρο της Βουλής, θα υπάρξει ειδική συνεδρίαση, ώστε ο κ. Τσίπρας να ενημερώσει την εθνική αντιπροσωπεία, όπως ο ίδιος τόνισε.
Από την πλευρά του ο κ. Παυλόπουλος ευχαρίστησε τον κ. Τσίπρα για την τήρηση της «κοινοβουλευτικής τάξης».
«Η ευθύνη για το εάν πραγματικά η γειτονική μας χώρα εννοεί την τήρηση των υποσχέσεων είναι δικό της θέμα.
Η εθνική μας θέση είνια η αναθεώρηση του Συντάγματος της ΠΓΔΜ.
Από τις αλλαγές που θα έχουν γίνει στο Σύνταγμα της γειτονικής χώρας θα εκτιμηθεί η στάση και θα υπάρξει η αποδοχή από τη Βουλή των Ελλήνων.
Αρχικά αρκετοί πίστεψαν ότι το όλο ζήτημα θα μπορούσε να λυθεί με μία απλή διεθνή συμφωνία.
Αυτό θα ήταν αδιανόητο.
Εναπόκειτια στην ΠΓΔΜ να κάνει πράξη και σε συνταγματικό επίπεδο αυτά για τα οποία δεσμεύθηκε.
Εφόσον τα τηρήσει.
Αυτός ο σεβασμός της Ιστορίας, που είχε κακοπάθει από την ανεύθυνη στάση ορισμένων ηγετών της, είναι ένα καλό διαβατήριο για την περαιτέρω πορεία της ΠΓΔΜ.
Δεν ήταν μόνο παραβίαση των διεθνών κανόνων το να διεκδικεί την κληρονομιά της Αρχαίας Μακεδονίας, οδηγούσε σε γελιοποίηση των ηγετών του γειτονικού κράτους.
Η συζήτηση στη Βουλή, δείχνει ότι στην Ελλάδα σεβόμαστε πάνω απ' όλα τη δημοκρατία», τόνισε ο Πρόεδρος της Δημοκρατίας.
Θα πρέπει να σημειωθεί ότι σύμφωνα με πληροφορίες οι κ. Τσίπρας και Zaev θα έχουν παράλληλο διάγγελμα στις 19.30 ώρα Ελλάδος, προκειμένου να ανακοινώσουν ο καθένας στους πολίτες της χώρας του τη συμφωνία στην οποία κατέληξαν.
Βουλή: Την εθνική αντιπροσωπεία θα ενημερώσει ο πρωθυπουργός για την εξέλιξη των διαπραγματεύσεων με την ΠΓΔΜ
Με τη διαδικασία των ανακοινώσεων και δηλώσεων της κυβέρνησης ενώπιον της Βουλής (άρθρο 142 Α του Κανονισμού της Βουλής) θα γίνει η ενημέρωση της εθνικής αντιπροσωπείας από τον πρωθυπουργό για την εξέλιξη των διαπραγματεύσεων με την ΠΓΔΜ.
Σύμφωνα με τον Κανονισμό, «για την έγκαιρη και υπεύθυνη πληροφόρηση και ενημέρωση της Bουλής, η Kυβέρνηση δια του Πρωθυπουργού μπορεί, εκτός από τη συζήτηση προ ημερησίας διατάξεως» να ζητήσει, οποτεδήποτε, να κάνει ανακοινώσεις ή δηλώσεις ενώπιόν της για οποιαδήποτε σοβαρή δημόσια υπόθεση».
Το αίτημα για ανακοίνωση ή δήλωση μαζί με το αντικείμενό τους διατυπώνεται στον πρόεδρο της Βουλής και γνωστοποιείται από αυτόν στους προέδρους των Κοινοβουλευτικών Ομάδων της αντιπολίτευσης πριν από είκοσι τέσσερις (24) ώρες τουλάχιστον.
Το πλαίσιο της συζήτησης προσδιορίζεται στο ίδιο άρθρο (142Α) αλλά το πιθανότερο είναι πως το Προεδρείο δεν θα κινηθεί με τη στενή εφαρμογή του, ως προς τους προβλεπόμενους χρόνους ομιλιών, που έχουν ως εξής:
«H ανακοίνωση ή δήλωση της Κυβέρνησης γίνεται αυτοπροσώπως από τον Πρωθυπουργό σε οποιαδήποτε συνεδρίαση νομοθετικής εργασίας ή κοινοβουλευτικού ελέγχου πριν από την έναρξη της συζήτησης των θεμάτων της ημερήσιας διάταξης και η διάρκειά της δεν μπορεί να υπερβαίνει τα δέκα (10) λεπτά της ώρας.
Οι Πρόεδροι των Κοινοβουλευτικών Ομάδων της Αντιπολίτευσης μπορούν να αναπτύξουν αυτοπροσώπως τις απόψεις τους για το περιεχόμενο της ανακοίνωσης ή της δήλωσης της Κυβέρνησης για πέντε (5) λεπτά της ώρας, κατ΄ ανώτατο όριο για τον καθένα. Σε περίπτωση απουσίας ή ασθένειας Προέδρου Κοινοβουλευτικής Ομάδας στη συζήτηση τον αναπληροί εκπρόσωπός του οριζόμενος απ΄ αυτόν.
Η απάντηση του Πρωθυπουργού στις απόψεις των Προέδρων των Κοινοβουλευτικών Ομάδων της Αντιπολίτευσης δεν μπορεί να υπερβαίνει τα πέντε (5) λεπτά της ώρας.
Η δευτερολογία των Προέδρων των Κοινοβουλευτικών Ομάδων της Αντιπολίτευσης δεν μπορεί να υπερβαίνει τα τρία (3) λεπτά και του Πρωθυπουργού, ο οποίος ομιλεί τελευταίος, τα πέντε (5) λεπτά της ώρας».
www.worldenergynews.gr